英語を発音記号に変換してくれるサイトがあるんですね。
英単語を入力すると、自動で発音記号に変換してくれます。
だから読み方がわからない英単語でも全く問題ないんです。
単語を入れれさえすれば発音記号に変換してくれますから、
それを読めばいいわけです。こんなサイトを試験中に
利用できたらどんなにいいでしょう。やっぱり今でも
中学校の英語の試験では発音の問題って出るんでしょうか?
同じ発音のものを選べ、とか一つだけ発音が違うものを
選べとか。なんかすごく微妙な発音の単語が並べられていたり
するんですよね。
日本人にはほとんど同じように聞こえる英単語でも、
ネイティブの人が聞くと、全然違うように聞こえる
らしいですから。代表的なのが「L」と「R」の発音でしょう。
ネイティブの人に「R」の発音をすべきところで、
「L」の発音をすると、「はん?」とかなりいらっとくる
反応をされたことが多々あります。別に向こうは悪気が
あってそういう反応をしているわけではなく、
自然にというか、素でわからないわけです。
日本人は「L」も「R」も同じように聞こえるから、
どちらで発音しても何とか理解できてしまうわけですが、
向こうの人にとっては全く違う音らしいので、やはり
理解できないみたいです。
発音は難しいのですが、といってもとにかく発音記号に
変換してくれるというのは非常に便利な機能でしょう。
英会話に役に立つかどうかということは少し別問題ですが、
発音記号がわからないままだと、その単語を覚えることも
できなくなりますから。
英語でなんて言うのだろう - livedoor Blog 共通テーマ



